Predefinição:Langx/doc
Saltar para a navegação
Saltar para a pesquisa
|
|
Esta é uma subpágina de documentação para a Predefinição:Langx. Ela contém informações sobre o seu uso, categorias, bem como todo o conteúdo que não faz parte da predefinição original. |
Alternativa a {{Lang-xx}} (ex: {{Lang-en}}, {{Lang-de}}, etc.) que serve para todas as línguas reconhecidas por {{Língua-meta}}. A expressão na língua estrangeira é codificada usando {{Lang}}.
Exemplos
{{Langx|en|''language''}}→ em inglês: language
{{Langx|hy|Հայաստան}}→ em armênio/arménio: Հայաստան
{{Langx|hy|Հայաստան|br}}→ em armênio: Հայաստան
{{Langx|hy|Հայաստան|pt}}→ em arménio: Հայաստան
- Uso com transliteração
{{Langx |el|Βασιλικὴ κινστέρνη||''Basiliké kinsterné''}}
- Uso sem link para a língua
{{Langx|hy|Հայաստան|nome}}→ em armênio/arménio: Հայաստան
{{Langx|hy|Հայաստան|nomebr}}→ em armênio: Հայաստան
{{Langx|hy|Հայաստան|nomept}}→ em arménio: Հայաստան
- Simplificação de uso na introdução (com parênteses, negrito e itálico)
{{Langx|tit=s|eu|Iruñeko planetarioa}}→ (em basco: Iruñeko planetarioa)
{{Langx |el|Βασιλικὴ κινστέρνη||''Basiliké kinsterné''|tit=x}}
- Com tradução
{{Langx |el|Αίλυρος||Aeluros|"gato" ou "fuinha"}}
ou{{Langx |el|Αίλυρος||Aeluros|sufixo="gato" ou "fuinha"}}
Parâmetros
1º Código da língua 2º Texto 3º Variante da língua e uso de link
- br ou linkbr: variante ptBR com link (ex: tcheco)
- pt ou linkpt: variante ptPT com link (ex: checo)
- nome: todas as variantes sem link (ex: tcheco/checo)
- nomebr: variante ptBR sem link (ex: tcheco)
- nomept: variante ptPT sem link (ex: checo)
4º ou sufixo Transliteração 5º Sufixo (usualmente tradução ou explicação) tit Se for indicado qualquer valor envolve em parênteses e usa negrito
Ver também
{{Lang}}{{Língua-meta}}